Home General Chat
If you need urgent support, call 999 or go to your nearest A&E. To contact our Crisis Messenger (open 24/7) text THEMIX to 85258.
Options

Subtitles for Scots

Former MemberFormer Member Posts: 1,876,323 The Mix Honorary Guru
edited January 2023 in General Chat
Anyone else think that this is a very good idea and should be encouraged on a lot more programmes?
Post edited by JustV on

Comments

  • Options
    Former MemberFormer Member Posts: 1,876,323 The Mix Honorary Guru
    No.

    Unless they do it for the fucking Welsh, the Geordies and the Scousers.
  • Options
    Former MemberFormer Member Posts: 1,876,323 The Mix Honorary Guru
    No.

    Unless they do it for the fucking Welsh, the Geordies and the Scousers.

    I don't see why - some Glasweigen accents on tv are completely unintelligible.
  • Options
    littlemissylittlemissy Posts: 9,972 Supreme Poster
    No, it's a big pile of pish.
  • Options
    Former MemberFormer Member Posts: 1,876,323 The Mix Honorary Guru
    Shouldn't that be 'fish'? :D
  • Options
    Former MemberFormer Member Posts: 1,876,323 The Mix Honorary Guru
    I don't see why - some Glasweigen accents on tv are completely unintelligible.
    As are some Welsh, I cant understand Glyn on Big Brother half the time.
  • Options
    littlemissylittlemissy Posts: 9,972 Supreme Poster
    Shouldn't that be 'fish'? :D

    :yeees:

    :grump:
  • Options
    Former MemberFormer Member Posts: 1,876,323 The Mix Honorary Guru
    I don't see why - some Glasweigen accents on tv are completely unintelligible.

    So are some Welsh, Geordie and Scouser accents.



    My God, stupid people annoy me.
  • Options
    Former MemberFormer Member Posts: 1,876,323 The Mix Honorary Guru
    Glittery wrote:
    As are some Welsh, I cant understand Glyn on Big Brother half the time.

    That's North Wales though.
  • Options
    Former MemberFormer Member Posts: 1,876,323 The Mix Honorary Guru
    So are some Welsh, Geordie and Scouser accents.

    But there seem to be far more Scottish accents and programmes on tv.
  • Options
    Former MemberFormer Member Posts: 1,876,323 The Mix Honorary Guru
    But there seem to be far more Scottish accents and programmes on tv.

    Are you trying to start a fight btw?
  • Options
    Former MemberFormer Member Posts: 1,876,323 The Mix Honorary Guru
    1983 wrote:
    Are you trying to start a fight btw?

    Are you trying to change the subject?

    Just giving my opinion. Nothing against the Scots as people.
  • Options
    Former MemberFormer Member Posts: 1,876,323 The Mix Honorary Guru
    But there seem to be far more Scottish accents and programmes on tv.

    So?

    Can't understand them? Aww, have a cookie.

    Here's the solution. Don't fucking watch them, Dingus.
  • Options
    Former MemberFormer Member Posts: 1,876,323 The Mix Honorary Guru
    So?

    Can't understand them? Aww, have a cookie.

    Here's the solution. Don't fucking watch them, Dingus.

    Wow, I thought us grown-ups didn't lower ourselves to that level.

    And it looks like that's going to be one massive packet of cookies if everyone who couldn't understand the accent was to have one - seeing as the BBC considered it enough of an issue to provide subtitles.
  • Options
    SkiveSkive Posts: 15,286 Skive's The Limit
    Lets not single out Scottish accents here, there are a few in England and Wales which are pretty hard to understand aswell. I think it's good idea.
    Weekender Offender 
  • Options
    SkiveSkive Posts: 15,286 Skive's The Limit
    So?

    Can't understand them? Aww, have a cookie.

    Here's the solution. Don't fucking watch them, Dingus.

    You can't have it on BBC1 thoughout England and Wales and people not understanding it.
    Weekender Offender 
  • Options
    Former MemberFormer Member Posts: 1,876,323 The Mix Honorary Guru
    a load of rubbish. if they do it, they would have to do it for loads of accents.
  • Options
    Former MemberFormer Member Posts: 1,876,323 The Mix Honorary Guru
    ButtonMoon wrote:
    a load of rubbish. if they do it, they would have to do it for loads of accents.

    Erm...they already HAVE done it :chin:
  • Options
    Former MemberFormer Member Posts: 1,876,323 The Mix Honorary Guru
    It's a good idea but, being Scottish myself, I can see how it will offend some folk.
  • Options
    Former MemberFormer Member Posts: 1,876,323 The Mix Honorary Guru
    Neil wrote:
    It's a good idea but, being Scottish myself, I can see how it will offend some folk.

    Dunno, I'm from that exact area and I speak like that when I'm at home, and I'm not offended.

    If I said "Awa an bile yer heid!" or "Fit like iday, min?", then hardly anybody would understand me.

    I've apparently got a "hillbilly" accent though :no:
  • Options
    Former MemberFormer Member Posts: 1,876,323 The Mix Honorary Guru
    you get used to it though. it would probably only take one episode to get used to the accents, if that.
  • Options
    Former MemberFormer Member Posts: 1,876,323 The Mix Honorary Guru
    but would you bother watching the whole episode if you couldn't understand?
  • Options
    Former MemberFormer Member Posts: 1,876,323 The Mix Honorary Guru
    If I couldn't understand it, I wouldn't watch it.
  • Options
    Former MemberFormer Member Posts: 1,876,323 The Mix Honorary Guru
    They subtitle people all the time from various parts of the country/world. The argument that people who can't understand an accent are just ignorant is a rubbish one.

    If the BBC want the audience, then it should be accessible.
  • Options
    Former MemberFormer Member Posts: 1,876,323 The Mix Honorary Guru
    They had to do it for Taggart in Amercia.
    We should be able to have a choice of subtitles for all programs.


    No actually, i think they did voice overs
  • Options
    Former MemberFormer Member Posts: 1,876,323 The Mix Honorary Guru
    If individuals don't understand the accent can't they put it on teletext themselves?

    Putting subtitles on for EVERYONE is assuming that the audience are pretty closeted and yeah..would be pretty offensive to Scottish folk.
  • Options
    Former MemberFormer Member Posts: 1,876,323 The Mix Honorary Guru
    I would hope people wouldnt be so retarded as to not understand regional accents.
  • Options
    Former MemberFormer Member Posts: 1,876,323 The Mix Honorary Guru
    On digital TV you can get subtitles on every programme. It'd be stupid to have them compulsory because a few people can't understand regional accents.
  • Options
    Former MemberFormer Member Posts: 1,876,323 The Mix Honorary Guru
    Haven't watched it but if they talk really fast and use words like "ken" and "fae" and stuff like that, then I don't see why they shouldn't use it.
  • Options
    Former MemberFormer Member Posts: 1,876,323 The Mix Honorary Guru
    turlough wrote:
    Haven't watched it but if they talk really fast and use words like "ken" and "fae" and stuff like that, then I don't see why they shouldn't use it.

    Yup.

    I don't have a particularly strong accent but I do use a lot of slang words and if you're not paying complete attention it can seem like a blizzard of unintelligible noise.

    Getae fuck ya bastart.
  • Options
    Former MemberFormer Member Posts: 1,876,323 The Mix Honorary Guru
    :lol:

    I think that mostly the scots are made into a minority when it comes to being subtitled. I remember once there was a call to subtitle Rab C Nesbit. I see no harm in it as long as it doesn't happen for every scottish programme and it would be nice to have it for other programmes (like welsh/geordie) just to be fair.

    Although i have a knack for understanding accents :D Except from that gruff irish :razz:
Sign In or Register to comment.